Autres langues
Autres actions
← Retour Guide d'un marxiste états-unien pour apprendre le mandarin
de Deogeo
Publié le : 2024-08-28 (mis à jour : 2025-11-15)
15-25 minutes
PARTIE I : QUESTIONS/RÉPONSES PRÉLIMINAIRES ET DÉMYSTIFICATION GÉNÉRALE[modifier | modifier le wikicode]
Modèle:LQuote Apprendre le mandarin n'est pas difficile du tout. Toutes ces discussions sur les différents niveaux de difficulté disent simplement que le mandarin prend plus de temps à apprendre. Selon le Foreign Service Institute (FSI), une langue plus facile comme l'espagnol prend ≈23-24 semaines (ou 575-600 heures) pour atteindre une maîtrise basique, tandis que le mandarin en prend ≈88 semaines (ou 2200 heures). Donc environ 4 fois plus longtemps pour apprendre le mandarin que l'espagnol ou, disons, l'afrikaans. Quelle que soit la langue que vous choisissez, apprendre une langue, c'est comme manger un gros éléphant une bouchée à la fois. Si l'éléphant mandarin est 4 fois plus gros, il suffit de prendre des bouchées significatives, mais gérables, dans cet éléphant mandarin pendant ce nombre de jours supplémentaires.
Modèle:LQuote Vous êtes exactement le public cible de ce guide. Si vous êtes préoccupé par la recherche d'un partenaire de conversation, gardez à l'esprit qu'il y a 1,1 milliard de locuteurs natifs du mandarin. Vous n'aurez donc aucun mal à trouver un locuteur enthousiaste qui souhaite discuter avec vous. Nous sommes à l'ère numérique. Il existe des dizaines d'applications, de sites web et d'autres outils pour entrer en contact avec des Chinois natifs.
Modèle:LQuote Non. Le mandarin est la langue officielle utilisée par le gouvernement et par la majorité des locuteurs. Il existe d'autres dialectes chinois en plus du mandarin, comme le wu et le cantonais. Les particularités de ces dialectes dépassent le cadre de ce guide. La meilleure façon de concevoir le mandarin est de le voir comme une lingua franca, ou langue véhiculaire, partagée par les différentes régions et sous-cultures du peuple chinois. Grâce aux réformes éducatives en Chine, seuls les personnes âgées de 60 ans et plus (ce guide a été commencé en 2022) dans certaines régions de Chine auront des difficultés à comprendre le mandarin. Ce guide utilisera les termes mandarin et chinois de manière interchangeable.
Vous pouvez créer vos premières cartes de répétition espacée (SRS) avec Anki (disponible sur tous les téléphones et ordinateurs), et cette playlist de vidéos sur le pinyin :
https://youtube.com/playlist?list=PL0YeTzDNL2Cfub_417cr-jm9V5SirXoOj&si=OMCKdLE37rLsUhdH
Créez des cartes audio Anki en vous enregistrant en prononçant correctement les différents sons/caractères/initiales+finales des vidéos.
PARTIE II : ÉTAT D'ESPRIT[modifier | modifier le wikicode]
Il peut y avoir de nombreuses barrières mentales et émotionnelles à l'apprentissage du mandarin. Certaines sont assez extrêmes et dépassent le cadre de ce guide, comme la dyslexie ou la dysgraphie. Cependant, celles qui posent problème à la plupart des gens sont très simples et généralement pas si difficiles à surmonter une fois identifiées.
L'aspect le plus important n'est pas le détail des ressources que vous utilisez ou les spécificités d'un plan d'apprentissage (bien que ceux-ci soient évidemment importants), mais la manière dont vous percevez la situation. Je ne veux pas dire que votre esprit est plus puissant que la pratique par cœur, même si vous aurez besoin d'une certaine autodiscipline et d'un engagement pour des raisons évidentes. Le principal problème est que la plupart des gens voient l'apprentissage des langues de manière déformée et incorrecte. C'est pour cela qu'ils échouent, non pas parce que cela doit être intrinsèquement difficile. Ce que je veux dire, c'est que vous ne pouvez pas considérer l'apprentissage des langues comme une épreuve à court terme qui se termine à un moment donné lorsque vous êtes suffisamment fluent et précis. Cela doit être vu comme un changement de mode de vie à long terme. Cela peut sembler un peu effrayant, mais ce n'est en réalité pas un gros problème quand on y pense, et une fois que vous commencerez à voir des résultats, vous serez motivé pour continuer.
Considérez ceci : lorsque les gens commencent à étudier, ils sont souvent extrémistes. Ils essaient d'apprendre 3 heures par jour, 7 jours par semaine, ou suivent un programme intense où ils se torturent pour devenir fluents en 3 semaines. Ils s'épuisent, tombent malades ou finissent par détester leur vie en général, et ils échouent. Ensuite, ils se découragent et retombent dans l'utilisation exclusive de la langue qu'ils maîtrisent déjà.
Était-ce un manque de volonté ? En quelque sorte, mais le principal problème est que toute cette approche est erronée. On n'apprend pas en se torturant. On apprend, et surtout on continue d'apprendre, en accumulant des améliorations significatives, mais supportables, à son mode de vie au fil du temps, et en s'appuyant sur celles-ci. Pas en traversant une épreuve horrible nécessitant une volonté surhumaine.
Apprendre le mandarin doit simplement devenir une activité quotidienne. La pratique de la langue doit devenir une habitude que vous faites tous les jours ou tous les deux jours, comme tondre la pelouse ou sortir les poubelles. Si vous faites un peu mieux à chaque fois, mais que vous vous y tenez vraiment, vous pouvez accumuler des progrès importants très rapidement, et les améliorer sur le long terme. Une fois que vous commencez à voir des améliorations sans avoir à vous épuiser, il devient très facile de continuer à progresser. Vous n'avez pas à suivre ces conseils à 100 % du temps ; mais chaque petit écart réduit vos résultats globaux. Le temps et les efforts que vous consacrez au développement et au maintien de votre apprentissage linguistique sont directement proportionnels à ce que vous en retirerez et à l'ampleur des résultats que vous obtiendrez. Si vous suivez ces conseils seulement de temps en temps, vous n'obtiendrez que des résultats partiels. Au final, une mauvaise méthode appliquée de manière constante donne souvent plus de résultats qu'une bonne méthode appliquée de manière sporadique.
Vous pouvez facilement apprendre environ 10 à 50 mots par semaine. Cela représente au moins 520 mots par an et, si vous avez un bon équilibre entre vie interne et externe, une maîtrise basique en un an. En un an, vous serez capable d'aller en Chine et d'avoir peu de difficultés avec l'écoute, la parole, la lecture de base, et en trois ans, vous serez assez exceptionnel, capable même de lire et de parler de sujets marxistes à un niveau universitaire, à condition d'être constant et motivé. Nous savons comment l'esprit apprend, nous savons ce qui peut être accompli, et nous savons combien de temps cela prend. Ne cherchez pas de raccourcis, de miracles, ou de secrets d'apprentissage que quelqu'un veut vous vendre. Vous voulez des résultats, pas de fausses promesses – tenez-vous à une routine, amusez-vous et allez jusqu'au bout. En d'autres termes, soyez persévérant et patient.
Une autre chose à considérer est que beaucoup de gens ont du mal à se mettre au mandarin parce qu'ils ont de mauvaises habitudes, surtout en matière d'apprentissage. Certaines sont évidentes, mais beaucoup ne le sont pas. L'éducation dans une société bourgeoise est très inégale et irrégulière, et les médias (et surtout Internet) rapportent souvent des inepties qui ne font qu'ajouter à la confusion. Une partie du but de ce guide est de vous éduquer suffisamment pour que vous puissiez vous enseigner n'importe quelle compétence, pas seulement le mandarin, mais aussi la pédagogie ou l'art d'apprendre à apprendre. Les habitudes sont difficiles à prendre, mais les récompenses des bonnes habitudes sont immenses et durables. Après un court moment, vous ne ressentirez plus de stress à l'idée d'étudier. Vous commencerez à vous sentir anxieux si vous manquez une journée de mandarin. Vous vous direz : « Comment ai-je pu vivre comme ça ? Pourquoi ai-je passé toutes ces années à reporter l'apprentissage de cette langue ? C'est si facile ! » Et c'est vrai. Continuez simplement votre lecture.
PARTIE III : RESSOURCES[modifier | modifier le wikicode]
L'épine dorsale de ce programme entier, Comment se souvenir de n'importe quoi pour toujours (ou presque). Lisez-le. Puis relisez-le. Ce planning Leitner vous guidera pour la suite. Une grande partie de ce guide consiste simplement à utiliser différents outils de répétition espacée pour apprendre la langue. Peu importe particulièrement quel logiciel de répétition espacée (SRS) vous utilisez. La plateforme la plus populaire à l'heure actuelle est Anki, disponible sur tous les systèmes de téléphones et d'ordinateurs/portables.
Je recommande de l'associer à une application Pomodoro comme Productivity Challenge Timer de Vladimir Jovanovic (lien android) (lien apple) pour aider à maintenir la concentration lors de longues sessions d'étude.
Ordre de lecture[modifier | modifier le wikicode]
https://4chanint.miraheze.org/wiki/The_Official_/int/_How_to_Learn_A_Foreign_Language_Guide_Wiki (archive lien)
https://4chanint.miraheze.org/wiki/General_Resources (archive lien)
https://4chanint.miraheze.org/wiki/Mandarin_Chinese#Resources (archive lien)
https://teachyourselfmandarin.wordpress.com/
Lecture optionnelle[modifier | modifier le wikicode]
Outils[modifier | modifier le wikicode]
- Dictionnaires
- Pleco
- Serveurs Discord
- /r/ChineseLanguage
- 中英交流 Chinese-English Language Exchange (Échange linguistique chinois-anglais)
- Applications pour parler
- Hellotalk
- Tandem
- Applications pour la lecture
- Readera
- Du Chinese (la version navigateur web est meilleure que la version mobile)
- Applications pour l'écriture
- Skritter
- Grammaire
- HelloChinese (pour débuter avec la grammaire)
Une liste complète de ressources pour parler, écouter, lire et écrire, classées par niveau, est disponible ici :
PARTIE IV : APPRENDRE LE MANDARIN[modifier | modifier le wikicode]
Normalement, il est acceptable de naviguer dans un guide selon vos envies. NE FAITES PAS CELA ICI JUSQU'À CE QUE VOUS AYEZ APPRIS LE PINYIN. Ne vous souciez pas des traits et autres avant de bien maîtriser le pinyin.
Pour tirer le meilleur parti de ce guide, pratiquez le mandarin tous les jours. Même si vous n'avez que 15 minutes de temps libre. Faire 15 minutes de pratique chaque jour donnera de meilleurs résultats qu'une demi-heure un jour sur deux. Il s'agit d'une approche basée sur des preuves, utilisant la recherche scientifique sur la mémoire, fondée sur les travaux et théories de Hermann Ebbinghaus.
Pinyin[modifier | modifier le wikicode]
Le pinyin a été inventé par un groupe de linguistes chinois dans les années 1950 sous Mao. Le pinyin est une version anglicisée du chinois qui utilise l'alphabet romain pour représenter les caractères chinois. C'est la première étape fondamentale dans l'apprentissage du mandarin et la première chose que les enfants chinois apprennent à l'école lorsqu'ils apprennent à lire et à écrire. En apprenant le pinyin, vous comprendrez comment prononcer les sons de la langue chinoise ainsi que produire les 4 tons de la langue.
En utilisant le système de répétition espacée mentionné précédemment, prenez l'application mobile/ordinateur Anki, ou AnkiDroid comme système de flashcards et associez-la à la chaîne YouTube Yoyo Chinese pour remplir vos cartes de répétition espacée.
Liste de lecture Yoyo Chinese sur le Pinyin
Pour mobile : Liste de lecture Yoyo Chinese sur le Pinyin
Une fois que vous avez une compétence de base en pinyin, c'est-à-dire une bonne prononciation et la capacité d'écrire correctement le pinyin en écoutant de l'audio, vous êtes prêt à passer à l'apprentissage des traits, des radicaux et des caractères. Cela devrait prendre moins de 1 à 2 mois. Quelques semaines si vous vous y consacrez vraiment. Vous devriez être capable de prononcer chaque son de ce tableau de pinyin par cœur avant de continuer.
https://chinese.yabla.com/chinese-pinyin-chart.php
Il est normal d'avoir des difficultés avec les pinyin liés au 'xi'. Ce son n'existe pas en anglais et, contrairement à d'autres pinyin difficiles comme shi, ri et zhi, il n'a pas de son proche en anglais.
Une méthode approximative pour prononcer les différents pinyin utilisant le son xi :
- Sentez votre langue lorsque vous faites le son 'sh' comme dans le mot 'shoes' (chaussures). Votre langue touche l'arrière de vos dents.
- Pour faire le son 'xi', votre langue doit être presque dans la même position, mais sans tout à fait toucher l'arrière des dents. Visualisez cela. Essayez d'imaginer votre langue ne touchant pas tout à fait l'arrière de vos dents lorsque vous parlez.
Radicaux[modifier | modifier le wikicode]
Le mandarin compte 214 radicaux. Dans l'ensemble, le chinois est une langue composée. Cela signifie que de nombreux mots sont au moins une paire de mots plus petits, similaire aux mots anglais comme "nevertheless" (néanmoins), "firetruck" (camion de pompiers), "lifesaver" (bouée de sauvetage), "superhuman" (surhumain), etc. En effet, la plupart des noms et de nombreux verbes en mandarin sont des composés de deux mots. Chaque mot est généralement composé d'une paire de caractères qui sont eux-mêmes composés de radicaux. Les radicaux sont les plus petites unités composantes du mandarin. Similaires à un alphabet. Contrairement à l'alphabet, un certain nombre de radicaux sont rarement utilisés. Certains, vous ne les verrez jamais à moins de travailler dans un domaine spécifique de la science ou de l'art. Par conséquent, les radicaux sont généralement étudiés du plus fréquent au moins fréquent. Un bon objectif de départ avec les radicaux est d'apprendre les 100 radicaux les plus courants. Apprendre à écrire ces radicaux à la main est extrêmement utile pour les dictionnaires électroniques comme Pleco. Rechercher des caractères chinois dont vous ne connaissez pas les sons est difficile si vous ne pouvez pas les écrire à la main. Avec les compétences de base en écriture acquises grâce à l'étude des radicaux, rechercher des caractères en les écrivant dans un dictionnaire numérique comme Pleco est facile et rapide.
Utilisez l'application Skritter
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.inkren.skritter.chinese&hl=en&gl=US
ou
https://apps.apple.com/cn/app/skritter-write-chinese/id1370892114 pour commencer à apprendre les radicaux.
Skritter propose plusieurs jeux de cartes d'entraînement couvrant différentes parties de la langue. Un bon point de départ est le jeu "Ordre des traits en chinois" pour apprendre les 8 règles principales de l'écriture des caractères. De haut en bas, de gauche à droite, les traits inclinés vers la gauche avant ceux inclinés vers la droite, etc. Le jeu "100 radicaux courants" couvre les radicaux les plus fréquents mentionnés précédemment. À ce stade, vous pouvez soit apprendre les radicaux restants, soit passer aux caractères. Apprendre des radicaux supplémentaires au-delà des 100 premiers présente des rendements décroissants : plus vous en apprenez (150-180), plus la valeur ajoutée de chaque radical nouveau diminue significativement. Apprenez au moins 100 radicaux avant de continuer.
Caractères[modifier | modifier le wikicode]
Avec environ 500 caractères, vous pourrez commencer à lire et à parler. Commencez par utiliser la liste de mots de l'examen HSK 1 mis à jour en 2021. Ceux-ci peuvent être appris via l'application Skritter ou avec des flashcards Anki. Une fois que vous maîtrisez les mots du HSK 1, vous pouvez commencer à lire des livres adaptés au niveau HSK 1.
Pour apprendre de nouveaux caractères, créez au moins 3 flashcards par mot, et davantage à mesure que votre lecture et votre expression orale s'améliorent. Par exemple, pour le caractère de l'un des 5 éléments chinois, l'eau : 水, utilisez 3 flashcards :
| Recto | Verso |
| Définir 水 (shuǐ) | eau ; liquide ; rivière, lac, mer, etc. |
| Ton 水 (shui) | shuǐ (eau ; liquide ; rivière, lac, mer, etc) |
| Pinyin 水 (eau ; liquide ; rivière, lac, mer, etc) | shuǐ |
Rédigez-les en utilisant votre propre langage et style. Anki est un système de flashcards très puissant. Si vous souhaitez ajouter des images ou des dessins à vos flashcards, Anki le permet. Une fois que vous pouvez lire et dire des phrases, ajouter des flashcards de phrases pour vos hanzi est une bonne pratique.
Parmi les 4 aspects de la langue, l'écriture en chinois nécessite que vous fassiez un choix à ce stade de votre apprentissage. Je suppose que vous avez suivi les instructions de la section Pinyin ci-dessus et que vous avez déjà appris à écrire la plupart, voire la totalité, des 100 radicaux les plus courants. Si vous envisagez sérieusement de devenir professeur de chinois, vous devrez apprendre à écrire à la main. Sinon, l'écriture manuscrite (手写) est totalement optionnelle à partir de ce stade du guide. Le temps supplémentaire passé à apprendre l'écriture manuscrite ajoute de nombreuses heures de pratique en plus de celles nécessaires pour l'écoute, la parole, la lecture et l'écriture sur ordinateur en utilisant le pinyin.
Personnalisez votre apprentissage ! Une méthode d'étude courante consiste à se concentrer sur un sujet qui vous passionne. Les passionnés de mode pourront se concentrer sur l'apprentissage des différents mots liés aux vêtements. Les amateurs de transport pourront étudier les mots pour camion, bus, train, ambulance, etc. La Chine est le pays le plus avancé technologiquement au monde. Pourquoi ne pas orienter une partie de votre apprentissage vers les mots pour casque audio, ordinateur portable, applications, vélo électrique et tout le reste ?
...
Vers 3 500 caractères, vous pourrez commencer à lire des romans, des livres, etc.
Grammaire et conversation[modifier | modifier le wikicode]
Le mandarin utilise le même ordre de base des mots et la même structure grammaticale sujet-verbe-objet que l'anglais. Cependant, les différents mots modificateurs qui indiquent le quand, le où, le comment, le pour qui/cible, etc., sont ordonnés très différemment de l'anglais. En anglais, ces modificateurs peuvent être placés n'importe où dans une phrase, alors qu'en mandarin, ils se placent presque tous entre la partie sujet-verbe de la phrase. Ils suivent également un schéma allant du vague et général au direct et spécifique. Ainsi, la structure d'une phrase en mandarin ressemble à ceci :
Sujet – Quand – Comment – Où – Quoi – Cible – Verbe – Durée – Objet
Ainsi, une phrase structurée en chinois pourrait ressembler à ceci : Moi (Sujet) – à 6h15 (Quand) – somnolent(e) (Comment) – à la salle de sport de l'école (Où) – en utilisant le tapis roulant (Quoi) – pour ma santé (Cible) – ai couru (Verbe) – pendant 45 minutes (Durée) – comme exercice (Objet).
Un autre exemple : Lui (Sujet) – dans l'après-midi (Quand) – pour sa sœur (Cible) – a acheté (Verbe) – des légumes (Objet).
Les adjectifs, comme en anglais, se placent avant le nom qu'ils modifient.
Il est courant, en anglais parlé, d'omettre la partie Sujet d'une phrase, c'est-à-dire que le sujet n'est pas prononcé mais sous-entendu par le contexte. Cela est tout aussi vrai en chinois, à l'oral ET à l'écrit.
L'application HelloChinese est une excellente ressource pour commencer à étudier la grammaire. Une fois que vous maîtrisez les bases, le simple fait d'apprendre à former et à comprendre des phrases vous enseignera passivement les structures grammaticales. Seuls certains éléments grammaticaux inhabituels, comme 了 – un caractère sans équivalent grammatical en anglais – méritent que l'on prenne le temps de les étudier spécifiquement.
Une liste de livres de grammaire :
https://www.reddit.com/r/ChineseLanguage/comments/hbdl7l/comment/fv8rhce/
Langue & Culture[modifier | modifier le wikicode]
Les IA chinoises comme Qwen de Baidu ou DeepSeek sont utiles pour comprendre le contexte culturel de certains mots. 警方 est le mot chinois pour « police ». Mais si vous utilisez une IA chinoise pour rechercher son usage réel, vous trouverez les mêmes informations que celles que j’ai apprises en vivant en Chine. Les Chinois appellent leur propre police 公安, soit « sécurité publique ». Alors que la police des autres pays est appelée 警方. Les Chinois savent pertinemment que la police états-unienne tue et vole les Américains dans le cadre de leur vie quotidienne, contrairement à la police chinoise, qui est plutôt détendue, serviable et très peu armée. D’où le besoin de mots distincts pour différencier la police locale de la police étrangère.
Lorsqu’on rencontre des mots similaires, il faut explorer leur contexte culturel — comme les rôles distincts de 警方 et 公安. Cette compréhension approfondie peut enrichir votre apprentissage et fournir un matériel précieux pour vos fiches mémo.
PARTIE V : MESURER SES PROGRÈS[modifier | modifier le wikicode]
Tenir un journal de mots[modifier | modifier le wikicode]
Qu’il soit écrit à la main ou informatisé, tenez une liste de tous les radicaux, caractères et points de grammaire que vous avez appris. Une utilisation rigoureuse d’un journal de mots vous offrira un espace pour : décrire vos objectifs d’apprentissage, rassembler tout le vocabulaire appris via les différentes applications et autres supports pédagogiques, et suivre vos progrès pour voir jusqu’où vous êtes allé. Une autre utilité du journal de mots est de servir d’espace pour expérimenter le mandarin par l’écriture créative. Cela peut être aussi simple que noter la météo du jour ou décrire une vidéo ou un audio que vous avez regardé ou écouté.
N’utilisez jamais le mot en F[modifier | modifier le wikicode]
Non, pas ce mot en F. Celui de se prétendre « fluent » (courant) en chinois. Voici 3 étapes clés pour savoir quand vous en êtes proche.
Reconnaissant que la litote est une caractéristique du caractère chinois, pourquoi quelqu’un choisirait-il d’utiliser le mot en F et s’attirer ainsi le regard sans gagnant des projecteurs, invitant tout le monde à scruter ses compétences linguistiques ? C’est une manière infaillible de perdre le respect de tous les Chinois qui, autrement, auraient eu un immense respect pour vous. Comment saurez-vous que vous progressez ? Parlons plutôt du moment où vous pourrez revendiquer une victoire (intérieure) et sortir célébrer.
Yǔ gǎn 语感 est une intuition naturelle pour une langue. C’est le summum. Il existe des tests standardisés comme le HSK qui fournissent une évaluation objective de votre niveau, mais ce dont nous parlons ici, c’est de ce moment de grâce, cette prise de conscience intérieure de vos progrès, digne d’un coup de poing discret en l’air.
- Étape 1 – Penser en chinois
La première étape est la réalisation que vous pensez en chinois lorsque vous vous préparez à parler et lorsque vous écoutez. Cela apporte d’énormes avantages pour choisir les bonnes expressions et communiquer des nuances. Vous ne faites plus l’aller-retour entre le chinois et votre langue maternelle, une habitude qui cause des erreurs courantes et ralentit tout. En d’autres termes, vous avez atteint l’immersion cérébrale totale.
- Étape 2 – Être pris pour un natif chinois
La deuxième étape que beaucoup d’étrangers visent est de devenir indiscernable des locuteurs natifs au téléphone. Êtes-vous capable de suivre une conversation téléphonique complexe sans indices visuels ni langage corporel ? Pouvez-vous ensuite passer à la vitesse supérieure, de sorte que la première fois qu’une personne à qui vous n’avez parlé qu’au téléphone vous voie et s’exclame : « Tu es étranger ?!? » À ce moment-là, vous savez que vous assurez. Et très probablement, il faudra esquiver un compliment.
- Étape 3 – Adopter un dialecte
La troisième étape est l’apprentissage d’un dialecte. De nombreux étrangers ayant un excellent niveau de chinois — et souvent, un conjoint chinois — parviennent à comprendre ce qui est dit dans un autre dialecte en s’appuyant sur leurs solides bases en mandarin. Mais ceux qui franchissent l’étape suivante, capables de converser dans plusieurs dialectes, sont véritablement au-delà du mot en F. Ils frôlent presque le mot en C : Chinois.
PARTIE VI : PLUS DE QUESTIONS & RÉPONSES[modifier | modifier le wikicode]
Modèle:LQuoteEnviron 255 ± 29 caractères par minute.[1]
PARTIE VII : REMERCIEMENTS[modifier | modifier le wikicode]
Merci à Nicky Case pour ses recherches inestimables en pédagogie. Et à 4chan pour ses nombreux excellents projets de crowdsourcing, comme le wiki /int/.[2] Ce guide n'existerait pas sans leur réflexion et leur travail incroyables.
- ↑ Susanne Trauzettel-Klosinski; Klaus Dietz; le groupe d'étude IReST (2012). Évaluation standardisée de la performance en lecture : Les nouveaux textes internationaux de vitesse de lecture IReST, vol. 53 Numéro 9. IOVS.
- ↑ « Ce guide est un recueil de sagesse provenant de /int/ et, plus spécifiquement, de /lang/. Nous encourageons tous les membres à contribuer à ce wiki pour le bénéfice des futurs apprenants de /lang/uages. Le but de ce wiki est de fournir des ressources et des perspectives pour l'apprentissage de langues spécifiques, afin de rendre cette tâche plus accessible. »
Communauté 4chan. "Chinois mandarin" Guide How to Learn A Foreign Language de /int/.
