Autres langues
Autres actions

Modèle:Encadré/Disponiblebibliothèque
"L'Internationale" (français : L'Internationale) est un hymne de gauche qui a été utilisé par divers pays et mouvements de gauche à travers le monde. Les paroles ont été écrites par un anarchiste et la musique a été composée par un marxiste,[1], donc elle n'est pas associée à une idéologie spécifique. La version française originale comporte six couplets et le refrain est chanté deux fois entre chaque couplet et à la fin. Elle a été traduite dans de nombreuses autres langues, bien que la plupart n'aient pas tous les six couplets.
Dans quel pays qu'un travailleur conscient de classe se trouve, où que le destin le jette, aussi étranger qu'il puisse se sentir, sans langue, sans amis, loin de son pays natal—il peut trouver des camarades et des amis grâce au refrain familier de lInternationale. Les travailleurs de tous les pays ont adopté le chant de leur plus grand combattant, le poète prolétarien, et en ont fait le chant mondial du prolétariat. - Vladimir Lenin[2]
Utilisation[modifier | modifier le wikicode]
"L'Internationale" a été utilisée comme hymne de l'Union soviétique jusqu'à ce que son hymne officiel soit écrit. Elle a également été utilisée par plusieurs autres républiques soviétiques éphémères.[réf. nécessaire]
Références[modifier | modifier le wikicode]
- ↑ Donny Gluckstein (2008). Décrypter L'Internationale : le code Eugène Pottier. [MIA]
- ↑ « Dans quel pays qu'un travailleur conscient de classe se trouve, où que le destin le jette, aussi étranger qu'il puisse se sentir, sans langue, sans amis, loin de son pays natal—il peut trouver des camarades et des amis grâce au refrain familier de lInternationale.
Les travailleurs de tous les pays ont adopté le chant de leur plus grand combattant, le poète prolétarien, et en ont fait le chant mondial du prolétariat. »
Lenin (1913-01-03). "EUGÈNE POTTIER LE 25E ANNIVERSAIRE DE SA MORT" Marxists.org.